Benvenuto nella QT Lab Community!

Questa sezione è accessibile a tutti, ma ti invitiamo a Registrarti (batsa un minuto) per poter accedere a tutti i contenuti postati nelle altre sezioni e poter interagire con gli altri Trader.
  • Pagina:
  • 1
  • 2

ARGOMENTO:

How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #225

  • Gavi
  • Avatar di Gavi Autore della discussione
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Fall seven times, stand up eight . Japanese Proverb
  • Messaggi: 522
  • Ringraziamenti ricevuti 389
Conversando con diversi amici del Forum, ho spesso sentito che alcuni di noi non si sentono ferrati in inglese,e questo li frena molto nello studio del trading in generale, vuoi per la lettura di libri, che per la fruizione di video, webinar, televisione, e tutto ciò che può essere utile, ma che purtroppo esiste solo in inglese.

Oltre ai corsi tradizionali e la possibilità di passare dei periodi in terra anglofona, posso consigliarvi dei corsi in podcast, che trovate su iTunes. Ne esistono di diversi tipi. Ci sono quelli realizzati dalla BBC inglese, l'inglese amaricano, inglese per i business man, ecc.ecc.

Il bello che si possono scaricare sul proprio iPod o iPhone, anche in versione "free". Solitamente cominciano non proprio dal principio e si ha la parte fonetica. Se la cosa piace e vedete che funziona, allora si può procedere all'abbonamento, che se non ricordo male è di qualche centinaio di euro (ma ci sono offerte e sconti in determinati periodo dell'anno, a volte anche del 50%. L'abbonamento vi permette di avere tutte le lezioni e i pdf. Solitamente i corsi sono suddivisi in livelli, come i corsi tradizionali, ma poi si aggiungono delle sezioni tipo "audioblog", "english culture","survival"(per quelli che non conoscono una parola), ed altri che ora non ricordo.
Io un periodo ho seguito quelli della BBC per migliorare il mio livello, e ho usufruito di podcast in altre lingue che mi interessavano. E posso dirvi che sono fatti molto bene, in maniera simpatica e una lezione dura non più di 15-20 minuti, che permette di poterla seguire in macchina, facendo jogging, o in viaggio sui diversi mezzi di trasporto.
Un altra cosa simpatica è che il pdf lo avete li sul vostro iPod o iPhone, e quindi sotto mano.

Goodbye Folks!
Gavi
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #227

  • motmaos
  • Avatar di motmaos
  • Offline
  • Junior Member
  • Junior Member
  • Messaggi: 118
  • Ringraziamenti ricevuti 83
e' una dritta notevole, grazie!
Nel mio piccolo io invece suggerisco, per chi e' un po' meno alle prime armi, la visione di film/telefilme/serie televisive in inglese sottotitolati in inglese (mi raccomando, non barate) che abbiate gia' visto e gradito in italiano. Tutti i dvd praticamente hanno questa opzione e su internet trovate serie televisive sottotitolate con grande facilita'. Per me e' stato un esercizio eccellente (oltre alla rilettura di libri in inglese, ma questo immagino che non sia un suggerimento troppo originale...).
Ciao!

Tommaso
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #229

  • Alessandro
  • Avatar di Alessandro
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Messaggi: 578
  • Ringraziamenti ricevuti 411
Grazie per le informazioni.
Qualcuno conosce il metodo "Rosetta Stone"?

Ale
Alessandro
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #230

  • Gavi
  • Avatar di Gavi Autore della discussione
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Fall seven times, stand up eight . Japanese Proverb
  • Messaggi: 522
  • Ringraziamenti ricevuti 389
Via i sottotitoli! :pinch:
Si comincia con una parola, poi con la frase, poi non si vede più il film e si leggono solo i sottotitoli.
Sceglete film con attori comprensibili! (evitate John Wayne :lol: )
CNBC, radio, e cercare di capire i testi delle canzoni.
Blocchetto e matita per annotare tutto ciò che non conoscete e di cui non siete sicuri (significato o pronuncia)

Non conosco Rosetta Stone!
Gavi
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #231

  • Alessandro
  • Avatar di Alessandro
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Messaggi: 578
  • Ringraziamenti ricevuti 411
Gav, ma che significato ha il tuo avatar?
Alessandro
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #232

  • Gavi
  • Avatar di Gavi Autore della discussione
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Fall seven times, stand up eight . Japanese Proverb
  • Messaggi: 522
  • Ringraziamenti ricevuti 389
NIPPON : Sol levante = Giappone

In questo periodo mi sento più giapponese che altro!
E' una situazione durissima.
Oggi ho degli amici che hanno lasciato Tokyo per Osaka.
Ma conosco gente che vive a Sendai ....
Gavi
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #233

  • Alessandro
  • Avatar di Alessandro
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Messaggi: 578
  • Ringraziamenti ricevuti 411
Capisco e mi dispiace.
Sto' seguendo gli eventi come fossero da noi ed è veramente una prova durissima.
Speriamo che almeno i problemi con il nucleare li risolvano il prima possibile.

Anche in Canada ieri c'è stato un piccolo problema ad una centrale nucleare, con contaminazione del lago Ontario, ma non se ne è parlato per niente.

Il proverbio giapponese che hai sul tuo avatar non è mai stato tanto vero come adesso.

Ale
Alessandro
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #234

  • Gavi
  • Avatar di Gavi Autore della discussione
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Fall seven times, stand up eight . Japanese Proverb
  • Messaggi: 522
  • Ringraziamenti ricevuti 389
Grazie Ale.
Gavi
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #261

  • Gavi
  • Avatar di Gavi Autore della discussione
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
  • Fall seven times, stand up eight . Japanese Proverb
  • Messaggi: 522
  • Ringraziamenti ricevuti 389
A proposito di sottotitoli...
Proprio stasera guardando un film in inglese (avendo un ospite olandese a casa) notavo che vedere il film con la trascrizioni dei dialoghi sotto, insegna molto, e riempie i buchi di comprensione.
Gavi
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

Re: How to improve in english.. 13 Anni 1 Settimana fa #263

  • motmaos
  • Avatar di motmaos
  • Offline
  • Junior Member
  • Junior Member
  • Messaggi: 118
  • Ringraziamenti ricevuti 83
sono davvero felice di questa tuo cambio di opinione! Non osavo contraddirti, ma in effetti a me sono serviti davvero tanto. Poi quando hai un po' piu' di pratica alle spalle e' piu' bello senza sottotitoli, ti godi di piu' il film, ma all'inizio e' incredibilmente frustrante dover fermare IN CONTINUAZIONE per riascoltare la stessa frase 10 volte, magari senza capirla alla fine...
Buonanotte!

Tommaso
Ringraziano per il messaggio: ottodue

Accedi o ✅Crea un account per partecipare alla conversazione.

  • Pagina:
  • 1
  • 2

Copyright© 2020 QTLab® - Quantitative Trading Lab SA - Tutti i diritti sono riservati.
Bellinzona (Svizzera), E-Mail: info@qtlab.ch


Questo sito Web non è rivolto a persone giuridiche o fisiche appartenenti a giurisdizioni in cui, in virtù della nazionalità, della tipologia di persona, del proprio domicilio o residenza, della sede sociale o per qualsiasi altro motivo, l’accesso allo stesso, la relativa consultazione, la disponibilità, la pubblicazione, come pure la presentazione di servizi finanziari o la commercializzazione di determinati prodotti finanziari dovesse essere vietata o soggetta a restrizioni. Alle persone cui si applicano tali restrizioni è conseguentemente vietato accedere a questo sito internet. Le informazioni e le opinioni contenute nelle pagine del sito internet e nel materiale in esso contenuto non costituiscono in nessun caso un invito, un’offerta, una raccomandazione o una sollecitazione di acquisto o di vendita, una richiesta o una sottoscrizione di titoli o strumenti finanziari, prodotti o servizi finanziari o d’investimento, né un’esortazione ad effettuare transazioni di alcun genere. Il contenuto del sito internet è stato allestito con la maggiore cura e diligenza possibile. Tuttavia non si fornisce alcuna garanzia circa la correttezza, l’esattezza, la completezza, l’affidabilità o l’attualità dei contenuti proposti. I dati storici relativi ai rendimenti e agli scenari sui mercati finanziari, le prestazioni passate, effettive o indicate da test storici o strategie, non sono garanzia di analoghi risultati futuri. Facendo trading si possono sostenere perdite superiori al proprio investimento iniziale: non si dovrebbe investire o rischiare denari che non si si può permettere di perdere.Per ulteriori dettagli, si prega di leggere le "Condizioni di Utilizzo" nel menù verticale in alto a sinistra. In nessuna circostanza – ivi compresa la negligenza – la nostra società può essere considerata responsabile per perdite e/o danni di qualsiasi natura – sia che si tratti di danni diretti, indiretti oppure consequenziali – derivanti dall’accesso agli elementi di questo sito internet o dal loro utilizzo (o dall’impossibilità di accedere al sito internet stesso e di utilizzarne gli elementi) o da link che portano a siti internet di terzi. Noi non monitoriamo le pagine collegate al sito internet mediante link e decliniamo pertanto qualsiasi responsabilità per i relativi contenuti e per le eventuali prestazioni ivi offerte. La totalità dei contenuti presenti nel sito internet è tutelata dal diritto d’autore. Senza previo consenso scritto da parte nostra non è pertanto consentito riprodurre (anche parzialmente), trasmettere (né per via elettronica né in altro modo), modificare, stabilire link o utilizzare il sito internet per qualsivoglia finalità pubblica o commerciale.Qualsiasi controversia riguardante l’utilizzo del sito internet è soggetta al diritto svizzero, che disciplina in maniera esclusiva l’interpretazione, l’applicazione e gli effetti di tutte le condizioni sopra elencate. Il foro di Bellinzona è esclusivamente competente in merito a qualsiasi disputa o contestazione che dovesse sorgere in merito al presente sito internet e al suo utilizzo. Accedendo e continuando nella lettura dei contenuti di questo sito Web dichiari di aver letto, compreso e accettato le sopracitate informazioni legali. Accedendo e continuando nella lettura dei contenuti di questo sito Web dichiari di aver letto, compreso e accettato le sopracitate informazioni legali. 
The material on this website is for information purposes only. Any reference on this Web site to QTLab, the authors, and its affiliated companies should not be construed as an offer or solicitation, directed to residents in jurisdictions where QTLab, by and through any of its affiliates, is not registered to do business. No investment advice or solicitation to buy or sell securities is given or in any manner endorsed by QTLab or any of its affiliates. Charts created using TradeStation. ©TradeStation Technologies, Inc. All rights reserved. No investment or trading advice, recommendation or opinions is being given or intended. Past performance, whether actual or indicated by historical tests of strategies, is no guarantee of future performance or success. There is a possibility that you may sustain a loss greater than your entire investment; therefore, you should not invest or risk money that you cannot afford to lose. For further details please read the "Condizioni di Utilizzo" to see the full set of terms and conditions.